Archive | thai RSS feed for this section

Because of my heart – Jieab Wattana

21 Jan

Song from the Thai movie “Crazy Little Thing Called Love” aka “First Love”. The trailer says 86% of the people who watch it can relate to it, and perhaps is true. At least I did^^ It’s a fun, romantic movie with its share of drama. It also has a good OST, but I specially liked this song. I loved the sound of the traditional thai intrument mixed with the more modern sounds. Anyways, if you get the chance, watch the movie, you may end up relating with Nam^^ ♥

 

B e c a u s e  o f  t h e  H e a r t
by  J i e a b  W a t t a n a

อาจเคย ไม่เข้าใจเหมือนกัน
Aht koey
mai khao jai muean gun
Maybe before
we didn’t understand each other
ว่าทำไมถึงเลือกเธอ ในหัวใจ
Wa tummai tueng luehk tur
nai hua jai
Why I chose you
in my heart
อาจเคย ได้เจอคนมากมาย แต่สุดท้ายก็เป็นเธอ ที่คู่กัน
Aht koey
dai jur kon mak mai
taw soodtay gaw pen tur tee koo guhn
Maybe before
I met a lot of people
But in the end, it’s you that I became a couple with
*
รัก ไม่เป็นแค่เรื่องบังเอิญ
Rak mai pen kae rueang bang-ern
Love isn’t just a coincidence
รัก เชื่อมใจไว้ด้วยกัน มีเพียงแต่ใจที่รู้
Rak chuem jai wai duay gun
mee piyeng tae jai tee roo
Love connects our minds together
it’s only the heart that knows
ใครคือผู้อยู่ในฝัน เธอคือคนนั้นที่ฉันรอ
Krai kue poo yoo nai fuhn
tur kue kon nuhn tee chun ro
Who that person is in your dreams
you are that person i’ve been waiting for
**
ก็เพราะใจมันขอ เพราะใจเรียกร้อง
Gaw praw jai muhn ko
praw jai riyek rong
It’s because my heart’s asking
because my heart is crying out
เกิดมาเพื่อเป็นของเธอเสมอไป
Gued ma puea pen kong tur sah-mueh
Happened to be yours always
ก็เพราะใจของฉัน ไม่เคยหวั่นไหว
Gaw praw jai kong chun
mai koey wuhn wai
It’s cuz my heart is never uncertain
อย่างไรก็ยังมั่นใจว่าใช่เธอ
Yang rai gaw yung muhn jai wa chai tur
It’s like it’s sure that it’s you
ไม่มีเหตุผลที่มากมาย แค่ใจฉันรักเธอ
Mai mee hetpon tee mak mai
kae jai chun ruk tur
No other reasons, just that my heart loves you

Verse 2
หนึ่งคน ที่ยืนเคียงข้างกัน
Nueng kon
tee yuen kiehng kang gun
One person who’s always beside me
ช่วงเวลาที่เป็นสุข หรือทุกข์ใจ
Chuwang wela tee pen sook rue took jai
Everytime i’m happy or sad
หนึ่งคน ที่ยังคงเข้าใจ
Nueng kon tee yung kong khao jai
One person who still understands me
ก็คงไม่ใช่ใครอื่น เรารู้กัน
Gaw mai chai krai uean
Rao roo guhn
Probably no one else will know me like you